Le Centre Canadien pour les Victimes de la Torture (CCVT)

Surmonter les effets durables de la torture et de la guerre

Adresse:
194,rue Jarvis 2e étage
Toronto,ON
M5B 2B7

Ouvrir dans Google Maps

Telephone:
416.363.1066

Fax:
416.363.2122

Heures d'ouverture:
Du Lundi au Jeudi:de 09h00 à 17h00
Le Vendredi de 09h00 à 16h00

Le Centre Canadien pour les Victimes de la Torture aide les survivants à surmonter les conséquences durable de la torture et de la guerre ,il leur apporte le soutien ,il veille a leur assurer protection et intégrité.

Le CCVT est un organisme à but non–lucratif, fondé en 1977 et enregistré en 1983. Le CCVT est le deuxième centre de ce genre dans le monde.

La torture n’est pas un phénomène nouveau; elle remonte à la période de la civilisation.  La torture est illégale de nos jours, dans les lois nationaux  ainsi que  dans les législations internationales. Certains accords internationaux des Nations Unies traitent précisément de la torture. ( La Convention des Nations Unies contre la torture est entrée en vigueur le 26 juin 1987.)En dépit de tout cela, la torture est de toute fois largement répandue et deux-tiers des États dans le monde s’y adonnent systématiquement.

La torture est utilisée comme une forme d’intimidation, de coercition et de mesure de contrôle de la population. Elle est également une forme de punition, un moyen de contrainte aboutissant à la dégradation, la déshumanisation des personnes et  à la négation des droits de la population. On s’en sert pour supprimer toute dissidence. En fait, la  torture intervient dans un contexte de violence politique et de répression

Les survivants de la torture font face à des difficultés extraordinaires quand ils doivent refaire leur vie au Canada. Le rôle primordial de CCVT est de les aider à surmonter ces obstacles

SERVICES SPÉCIALISÉS

  1. Les Services de Santé Mentale
  • Ils aident à reprendre confiance et à promouvoir la guérison en restituant progressivement les compétences.
  • Counselling
  • Thérapie Individuelle et de groupe, Groupes de soutien mutuel.
  • L’intervention en cas de crises: La prévention du suicide, de la dépression, des problèmes familiaux, etc.  
  • Services professionnels coordonnés: Le centre coordonne un réseau medical comprenant des médecins chevronnés, des psychiatres, des psychologues qui fournissent  les soins appropriés ainsi que des autres spécialistes à savoir des juristes, des travailleurs des services sociaux, pour la documentation nécessaire et de l’aide juridique. Les références des survivants de la torture sont acceptés, le personnel va ensuite préparer l’évaluation du client.

2. Les Services d’Établissement

  • Comprennent: L’information et l’orientation, la traduction et l’interprétation, le counselling, les questions liées à l’employabilité et mise en rapport  des clients vers les ressources appropriées économiques, sociales, culturelles, éducatives, les installations récréatives qui contribueraient à leur rétablissement initiale.
  • L’ Enseignement de Langue et La Formation axée sur les compétences clés sont spécialement conçus pour répondre aux besoins et aux réalités des survivants de la torture (concentration, mémorisation, dépression, détente.)
  • Formation eninformatique: niveau débutant et niveau intermédiaire.
  • Les programmes des personnes âgées et des femmes.
  1. Le Programme pour Enfants et les Jeunes
  • Il comprend l’admission et l’évaluation du client, les services d’établissement, les services de santé mentale, les activités récréatives et de remise en confiance qui englobent la résolution des conflits, le mentorat, le soutient entre pairs et les récits.
  • L’aide avec des devoirs

 

  1. Programme de Bénévolat
  • Jumelage pour aider les survivants à reconstruire leurs liens avec les autres personnes aussi bien qu’avec la communauté.
  • Précepteur d’ Anglais langue seconde et Groupes de conservation pour aider les étudiant(e)s à apprendre et pratiquer l’Anglais.
  • Accompagner les survivants à leurs différents rendez-vous et faire de l’interprétation.
  • Aide au bureau, l’organisation des activités  sociaux, le bulletin de bénévoles et la collection des fonds.
  1. L’éducation Publique
  • Le CCVT répond aux nombreuses demandes d’information, d’éducation, d’assistance et de consultations sur la torture et ses conséquences en organisant des ateliers, des séminaires et des présentations. Il produit du matériel informatif, entreprend des recherches et publie une revue semestrielle, “First Light” afin de mieux informer le public sur la torture et ses conséquences.
  1. Les Réfugiés << en limbo >>
  • Les services offerts aux réfugiés en limbo comprennent le counselling, l’aide pour le parrainage et la réunification des familles et ainsi que d’autres questions reliés à l’immigration.

7.   Projets Internationaux

  • Le CCVT est associé à une coalition des centres soutenant les victimes de la violence, de la répression et de la torture, qu’ils soient en exil ou dans leur pays d’origine